บทความนี้รวม คําคมภาษาจีน ครบทุกอารมณ์ — ให้กำลังใจ ความรัก เศร้า ปล่อยวาง และแรงบันดาลใจ พร้อมพินอินและคําคมภาษาจีนพร้อมแปลภาษาไทยทุกประโยค เหมาะสำหรับนำไปใช้เป็นแคปชั่นโซเชียล หรือใครก็ตามที่อยากหาคําคมภาษาจีนสั้นๆที่มีความหมายดีและสื่อความรู้สึกได้ตรงใจ
คําคมภาษาจีนคืออะไร และเหมาะกับการใช้งานแบบไหน
ความหมายของคําคมภาษาจีน
คําคมภาษาจีน (名言 / Míngyán หรือ 格言 / Géyán) คือประโยคสั้นๆ ที่กลั่นกรองความคิด ปรัชญา หรือความรู้สึกออกมาเป็นถ้อยคำที่มีความหมายลึกซึ้ง มักมาจากวรรณกรรมจีนคลาสสิก นักปราชญ์อย่างขงจื๊อ หรือบทกวีสมัยใหม่ที่สะท้อนอารมณ์ร่วมของคนยุคนี้
จุดเด่นของคําคมภาษาจีนพร้อมพินอินและคำแปล
คําคมภาษาจีนมีจุดเด่นที่ทำให้นิยมใช้บนโซเชียลมีเดียมากขึ้น ได้แก่ ตัวอักษรจีนที่ดูสวยงามเมื่อโพสต์พร้อมรูป พินอินที่ช่วยให้ผู้ที่ยังไม่รู้ภาษาจีนสามารถอ่านออกเสียงได้ และคำแปลไทยที่ช่วยให้เข้าใจความหมายก่อนนำไปใช้
เหตุผลที่คําคมภาษาจีนนิยมใช้บนโซเชียล
ความสั้น กระชับ และสื่อความรู้สึกได้ลึกซึ้ง
ภาษาจีนสามารถสื่อความหมายได้มากด้วยตัวอักษรน้อยตัว ทำให้คําคมภาษาจีนมักสั้นและกระชับในเชิงภาพ แต่มีความหมายลึกซึ้งมาก เหมาะกับการเป็นแคปชั่นที่ดูโดดเด่นบน Instagram หรือ Facebook โดยเฉพาะเมื่อนำไปคู่กับรูปภาพที่มีบรรยากาศ
คําคมภาษาจีนสั้นๆ ใช้ง่าย จำง่าย
คำคมสั้นแสดงความรู้สึก
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 一切都会好的 | Yīqiè dōu huì hǎo de | ทุกอย่างจะดีขึ้น |
| 慢慢来 | Màn màn lái | ค่อยๆ เป็นค่อยๆ ไป |
| 尽力就好 | Jìnlì jiù hǎo | แค่พยายามให้เต็มที่ก็พอแล้ว |
| 此刻最好 | Cǐkè zuì hǎo | ขณะนี้คือช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
| 平静就好 | Píngjìng jiù hǎo | สงบก็พอแล้ว |
คำคมสั้นแนวปล่อยวาง
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 放下执念 | Fàngxià zhíniàn | ปล่อยวางความยึดติด |
| 随缘就好 | Suí yuán jiù hǎo | ปล่อยให้เป็นไปตามกรรม |
| 过去了就过去了 | Guòqùle jiù guòqùle | ผ่านไปแล้วก็แค่ผ่านไป |
| 顺其自然 | Shùn qí zìrán | ปล่อยให้เป็นไปตามธรรมชาติ |
| 人生苦短 | Rénshēng kǔ duǎn | ชีวิตสั้น อย่าเสียเวลา |
คำคมสั้นเกี่ยวกับความรักและความสัมพันธ์
ตัวอย่างคำคมสั้นพร้อมพินอินและคำแปลไทย
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 你是我的阳光 | Nǐ shì wǒ de yángguāng | เธอคือแสงแดดของฉัน |
| 因为有你 | Yīnwèi yǒu nǐ | เพราะมีเธอ |
| 心里只有你 | Xīn lǐ zhǐ yǒu nǐ | ในใจมีแต่เธอ |
| 与你同行 | Yǔ nǐ tóng xíng | เดินไปพร้อมกับเธอ |
ดูคําคมภาษาจีนสั้นๆ เพิ่มเติมพร้อมคำแปลได้ที่ คําคมภาษาจีนพร้อมคำแปลไทย
คําคมภาษาจีนความหมายดีเกี่ยวกับชีวิต
คำคมชีวิตแนวให้กำลังใจ
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 不经风雨,怎见彩虹 | Bù jīng fēngyǔ, zěn jiàn cǎihóng | ไม่ผ่านลมฝน จะเห็นรุ้งได้อย่างไร |
| 失败是成功之母 | Shībài shì chénggōng zhī mǔ | ความล้มเหลวคือแม่ของความสำเร็จ |
| 勇敢向前走 | Yǒnggǎn xiàng qián zǒu | กล้าก้าวเดินไปข้างหน้า |
| 坚持就是胜利 | Jiānchí jiùshì shènglì | ความมุ่งมั่นคือชัยชนะ |
| 每天进步一点点 | Měitiān jìnbù yīdiǎndiǎn | ทุกวันก้าวหน้าไปนิดหน่อย |
คำคมเกี่ยวกับความฝันและเป้าหมาย
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 梦想是前进的动力 | Mèngxiǎng shì qiánjìn de dònglì | ความฝันคือแรงขับเคลื่อนสู่อนาคต |
| 只要有梦,就有希望 | Zhǐyào yǒu mèng, jiù yǒu xīwàng | ตราบใดที่มีความฝัน ก็ยังมีความหวัง |
| 努力不一定成功,但放弃一定失败 | Nǔlì bù yīdìng chénggōng, dàn fàngqì yīdìng shībài | พยายามอาจไม่สำเร็จ แต่ยอมแพ้สำเร็จไม่ได้แน่นอน |
| 前途无量 | Qiántú wúliàng | อนาคตไม่มีขีดจำกัด |
คำคมเกี่ยวกับการเริ่มต้นใหม่และการเติบโต
ประโยคที่เหมาะกับโพสต์สร้างแรงบันดาลใจ
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 重新开始不晚 | Chóngxīn kāishǐ bù wǎn | ไม่มีคำว่าสายเกินไปสำหรับการเริ่มต้นใหม่ |
| 人生没有白走的路 | Rénshēng méiyǒu bái zǒu de lù | ในชีวิตไม่มีเส้นทางไหนที่เดินแล้วไม่ได้อะไรเลย |
| 成长需要时间 | Chéngzhǎng xūyào shíjiān | การเติบโตต้องใช้เวลา |
| 今天的努力,明天的收获 | Jīntiān de nǔlì, míngtiān de shōuhuò | ความพยายามวันนี้ คือผลลัพธ์ของพรุ่งนี้ |
คําคมภาษาจีนเศร้าและปลอบใจตัวเอง
คำคมเมื่อรู้สึกเหนื่อยหรือท้อ
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 累了就休息,不是放弃 | Lèile jiù xiūxi, bùshì fàngqì | เหนื่อยก็พัก ไม่ใช่ยอมแพ้ |
| 有些话,只能放在心里 | Yǒuxiē huà, zhǐ néng fàng zài xīn lǐ | บางอย่างทำได้แค่เก็บไว้ในใจ |
| 心里难受,笑着说没事 | Xīn lǐ nánshòu, xiàozhe shuō méishì | ใจเจ็บ แต่ยิ้มบอกว่าไม่เป็นไร |
| 一个人扛着,也要撑下去 | Yīgèrén káng zhe, yě yào chēng xiàqù | แบกคนเดียว ก็ต้องสู้ต่อไป |
| 不是不难过,是选择不说 | Bùshì bù nánguò, shì xuǎnzé bù shuō | ไม่ใช่ว่าไม่เจ็บปวด แต่เลือกที่จะไม่พูด |
คำคมเกี่ยวกับความผิดหวังและอดีต
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 有些人,注定只是过客 | Yǒuxiē rén, zhùdìng zhǐshì guòkè | บางคนถูกกำหนดให้เป็นแค่คนผ่านมา |
| 回忆是最残忍的东西 | Huíyì shì zuì cánrěn de dōngxi | ความทรงจำคือสิ่งที่โหดร้ายที่สุด |
| 以为忘了,看见就难过 | Yǐwéi wàngle, kànjiàn jiù nánguò | คิดว่าลืมแล้ว แต่พอเห็นก็เจ็บอีก |
| 过去的,就让它过去吧 | Guòqù de, jiù ràng tā guòqù ba | สิ่งที่ผ่านไปแล้ว ก็ปล่อยมันผ่านไปเถอะ |
คำคมปล่อยวางความรู้สึก
วิธีเลือกคำคมเศร้าให้เหมาะกับอารมณ์ของโพสต์
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 放手,也是一种勇气 | Fàngshǒu, yě shì yī zhǒng yǒngqì | การปล่อยมือก็ต้องใช้ความกล้าเช่นกัน |
| 学会放下,才能走得更远 | Xuéhuì fàngxià, cái néng zǒu dé gèng yuǎn | เรียนรู้ที่จะปล่อยวาง แล้วจะเดินได้ไกลขึ้น |
| 不念过去,不惧未来 | Bù niàn guòqù, bù jù wèilái | ไม่ยึดติดกับอดีต ไม่กลัวอนาคต |
| 心宽,天地就宽 | Xīn kuān, tiāndì jiù kuān | ใจกว้าง โลกก็กว้างขึ้น |
เคล็ดลับ: ถ้าโพสต์ภาพสวยงามแต่อารมณ์เงียบๆ ลองใช้คำคมแนวปล่อยวางอย่าง 顺其自然 หรือ 不念过去 จะให้ความรู้สึกสงบและลึกซึ้งกว่าคำคมเศร้าตรงๆ
ดูคําคมภาษาจีนเพิ่มเติมได้ที่ คําคมภาษาจีนพร้อมความหมาย
คำคมความรักภาษาจีน
คำคมรักหวานซึ้ง
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 遇见你,是我最美的意外 | Yùjiàn nǐ, shì wǒ zuì měi de yìwài | การได้พบเธอ คือเรื่องบังเอิญที่สวยงามที่สุดในชีวิต |
| 你是我所有故事的主角 | Nǐ shì wǒ suǒyǒu gùshi de zhǔjiǎo | เธอคือตัวละครหลักในทุกเรื่องราวของฉัน |
| 爱你,不需要理由 | Ài nǐ, bù xūyào lǐyóu | รักเธอ ไม่ต้องการเหตุผล |
| 你让我相信爱情 | Nǐ ràng wǒ xiāngxìn àiqíng | เธอทำให้ฉันเชื่อในความรัก |
| 有你在,哪里都是家 | Yǒu nǐ zài, nǎlǐ dōu shì jiā | ที่ไหนก็คือบ้าน ถ้ามีเธออยู่ด้วย |
คำคมคิดถึงและรอคอย
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 想你的夜,格外漫长 | Xiǎng nǐ de yè, géwài màncháng | คืนที่คิดถึงเธอ ยาวนานเป็นพิเศษ |
| 每一天,都在等你 | Měi yītiān, dōu zài děng nǐ | ทุกวัน ฉันรอเธออยู่ |
| 想见你,不知道何时才能见 | Xiǎng jiàn nǐ, bù zhīdào héshí cái néng jiàn | อยากเจอเธอ แต่ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่จะได้เจอ |
| 思念是一种甜蜜的痛 | Sīniàn shì yī zhǒng tiánmì de tòng | ความคิดถึงคือความเจ็บปวดที่หวานชื่น |
คำคมรักเศร้าและความสัมพันธ์ซับซ้อน
ตัวอย่างคำคมสำหรับคนรัก แฟนเก่า และรักข้างเดียว
| ตัวอักษรจีน | พินอิน | คำแปลไทย |
|---|---|---|
| 爱而不得,最是折磨 | Ài ér bù dé, zuì shì zhémó | รักแล้วไม่ได้ คือความทรมานที่สุด |
| 原来,分开也可以很平静 | Yuánlái, fēnkāi yě kěyǐ hěn píngjìng | ที่แท้ การจากกันก็ทำได้อย่างสงบ |
| 曾经爱过,就够了 | Céngjīng àiguo, jiù gòule | เคยรักกันมาแล้ว ก็พอแล้ว |
| 只是普通朋友了 | Zhǐshì pǔtōng péngyǒu le | ตอนนี้เราเป็นแค่เพื่อนธรรมดาแล้ว |
| 我爱你,但你不爱我 | Wǒ ài nǐ, dàn nǐ bù ài wǒ | ฉันรักเธอ แต่เธอไม่รักฉัน |
คําคมภาษาจีนสำหรับโพสต์เฟซบุ๊กและไอจี
คำคมสำหรับโพสต์รูปเดี่ยว
- 做最好的自己 (Zuò zuì hǎo de zìjǐ) — เป็นตัวเองให้ดีที่สุด
- 一个人也可以很好 (Yīgèrén yě kěyǐ hěn hǎo) — คนเดียวก็อยู่ได้ดีเหมือนกัน
- 我就是我 (Wǒ jiùshì wǒ) — ฉันคือฉัน
- 活成自己喜欢的样子 (Huó chéng zìjǐ xǐhuān de yàngzi) — ใช้ชีวิตในแบบที่ตัวเองชอบ
คำคมสำหรับรูปคู่หรือรูปกับคนรัก
- 有你就够了 (Yǒu nǐ jiù gòule) — มีเธอก็พอแล้ว
- 我们的故事还很长 (Wǒmen de gùshi hái hěn cháng) — เรื่องราวของเรายังยาวนาน
- 和你在一起,是我最幸福的事 (Hé nǐ zài yīqǐ, shì wǒ zuì xìngfú de shì) — การอยู่กับเธอ คือสิ่งที่มีความสุขที่สุดของฉัน
- 爱你是我做过最对的事 (Ài nǐ shì wǒ zuò guò zuì duì de shì) — รักเธอคือสิ่งที่ถูกต้องที่สุดที่ฉันเคยทำ
คำคมสำหรับรูปแนวมินิมอลหรือเศร้า
- 静静的,一个人 (Jìngjìng de, yīgèrén) — เงียบๆ คนเดียว
- 有些感受,无法言说 (Yǒuxiē gǎnshòu, wúfǎ yán shuō) — บางความรู้สึก พูดไม่ออก
- 不想说话,只想沉默 (Bùxiǎng shuōhuà, zhǐ xiǎng chénmò) — ไม่อยากพูด แค่อยากเงียบ
- 独自站在风中 (Dúzì zhàn zài fēng zhōng) — ยืนอยู่กลางสายลมคนเดียว
แนวทางจับคู่คำคมกับภาพและอารมณ์ของโพสต์
| ประเภทรูป | อารมณ์ | คำคมแนะนำ |
|---|---|---|
| รูปเดี่ยว แสงสวย | มั่นใจ ภูมิใจ | 做最好的自己 |
| รูปคู่ โรแมนติก | รัก หวาน | 有你就够了 |
| รูป landscape เงียบ | สงบ ปล่อยวาง | 顺其自然 |
| รูปขาวดำ มินิมอล | เศร้า ลึกซึ้ง | 静静的,一个人 |
| รูป selfie ยิ้ม | แรงบันดาลใจ | 每天进步一点点 |
ดูแคปชั่นภาษาจีนสำหรับโซเชียลมีเดียเพิ่มเติมได้ที่ แคปชั่นภาษาจีนสำหรับโพสต์
วิธีอ่านคําคมภาษาจีนจากพินอิน
พินอินช่วยให้อ่านภาษาจีนง่ายขึ้นอย่างไร
พินอิน (拼音 / Pīnyīn) คือระบบถอดเสียงภาษาจีนด้วยตัวอักษรละตินที่เป็นมาตรฐานสากล ทำให้ผู้ที่ยังอ่านตัวอักษรจีนไม่ออกสามารถอ่านออกเสียงคําคมภาษาจีนได้โดยไม่ต้องรู้ภาษาจีนอย่างลึกซึ้ง
การสังเกตเสียงอ่านเบื้องต้นจากพินอิน
เสียงพินอินเบื้องต้นที่ควรรู้สำหรับการอ่านคำคม
- zh = เสียง “จ” แบบม้วนลิ้น เช่น zhǐ (จือ)
- x = เสียงคล้าย “เซ” เช่น xīn (ซิน = ใจ)
- q = เสียงคล้าย “ชี” เช่น qíng (ชิง = ความรู้สึก)
- ai = เสียง “ไอ” เช่น ài (อ้าย = รัก)
- ou = เสียง “โอว” เช่น gòu (โก้ว = พอแล้ว)
ข้อควรระวังเมื่อคัดลอกคําคมภาษาจีนไปใช้
ระวัง: ก่อนโพสต์คําคมภาษาจีน ควรตรวจสอบความหมายของทุกประโยคก่อนเสมอ บางครั้งคำคมอาจถูกแปลผิดหรือมีนัยแอบแฝงที่ไม่ตรงกับที่ต้องการสื่อ
ความต่างระหว่างการอ่านเพื่อโพสต์กับการใช้พูดจริง
การอ่านพินอินเพื่อนำไปโพสต์เป็นแคปชั่นต่างจากการอ่านเพื่อพูดในชีวิตจริง เพราะการพูดจริงต้องคำนึงถึงวรรณยุกต์ทั้ง 4 เสียงด้วย แต่สำหรับการโพสต์โซเชียล ความหมายของคำคมสำคัญกว่าการออกเสียงที่สมบูรณ์แบบ
วิธีเลือกคําคมภาษาจีนให้ตรงกับความหมายที่ต้องการสื่อ
เลือกตามอารมณ์ของโพสต์
| อารมณ์ที่ต้องการสื่อ | แนวคำคมที่เหมาะ | ตัวอย่าง |
|---|---|---|
| สุขสบาย มีความสุข | แนวชีวิตดี | 一切都会好的 |
| มั่นใจในตัวเอง | แนวให้กำลังใจตัวเอง | 做最好的自己 |
| เศร้า เหนื่อย | แนวเข้าใจความรู้สึก | 累了就休息 |
| ปล่อยวาง | แนวปล่อยวาง | 顺其自然 |
| รัก โรแมนติก | แนวความรัก | 遇见你,是我最美的意外 |
เลือกตามความสัมพันธ์กับผู้ที่เกี่ยวข้อง
- โพสต์ให้คนรัก: เลือกคำคมรักหวานซึ้ง เช่น 有你就够了 หรือ 爱你是我做过最对的事
- โพสต์ให้เพื่อน: เลือกคำคมแนวให้กำลังใจ เช่น 坚持就是胜利
- โพสต์เกี่ยวกับตัวเอง: เลือกคำคมแนวเติบโต เช่น 做最好的自己 หรือ 活成自己喜欢的样子
เลือกตามความสั้นยาวของประโยค
สำหรับแคปชั่น Instagram ที่ต้องการให้โดดเด่น คำคม 4-8 ตัวอักษรดูดีที่สุด เช่น 随缘就好 หรือ 慢慢来 ส่วนถ้าต้องการสื่อความหมายลึกกว่า ประโยคยาว 10-16 ตัวอักษรเหมาะกว่า เช่น 不经风雨,怎见彩虹
ตัวอย่างการเลือกใช้คำคมให้เข้ากับสถานการณ์
- ตื่นเช้า รู้สึกดี → 每天进步一点点
- หลังผ่านช่วงเวลายาก → 不经风雨,怎见彩虹
- ระลึกถึงคนเก่า → 曾经爱过,就够了
- เริ่มต้นโปรเจกต์ใหม่ → 重新开始不晚
ดูคําคมภาษาจีนพร้อมแคปชั่นเพิ่มเติมได้ที่ คำคมและแคปชั่นภาษาจีนสำหรับโซเชียล
เรียนรู้ภาษาจีนจากคำคมที่ใช้บ่อย
จำคำศัพท์จากคำคมสั้น
คําคมภาษาจีนเป็นวิธีที่ดีมากในการจำคำศัพท์ เพราะบริบทช่วยให้จำความหมายได้ง่ายกว่าการท่องคำเดี่ยวๆ
| คำศัพท์ | พินอิน | ความหมาย | พบในคำคม |
|---|---|---|---|
| 爱 (ài) | อ้าย | รัก | 爱你, 爱情 |
| 心 (xīn) | ซิน | ใจ หัวใจ | 心里, 心宽 |
| 梦 (mèng) | เมิ่ง | ฝัน | 梦想, 做梦 |
| 路 (lù) | ลู่ | เส้นทาง | 走的路, 人生的路 |
| 笑 (xiào) | เซี่ยว | ยิ้ม หัวเราะ | 笑着, 微笑 |
| 放 (fàng) | ฝ่าง | ปล่อย วาง | 放下, 放手, 放弃 |
เรียนรู้คำบอกรักและคำให้กำลังใจภาษาจีน
- 我爱你 (Wǒ ài nǐ) — ฉันรักเธอ
- 我想你 (Wǒ xiǎng nǐ) — ฉันคิดถึงเธอ
- 加油 (Jiā yóu) — สู้ๆ เพิ่มแรงเข้าไว้
- 没关系 (Méi guānxi) — ไม่เป็นไร
- 你最棒 (Nǐ zuì bàng) — เธอเก่งที่สุด
- 放心 (Fàngxīn) — ไม่ต้องเป็นห่วง
นำคำคมไปต่อยอดเป็นประโยคสนทนา
จากคำคม 思念是一种甜蜜的痛 สามารถเรียนรู้คำว่า 思念 (คิดถึง), 甜蜜 (หวาน), และ 痛 (เจ็บปวด) แล้วนำไปใช้ในบทสนทนา เช่น 我很思念你 (Wǒ hěn sīniàn nǐ = ฉันคิดถึงเธอมาก)
แนวทางฝึกสำหรับผู้เริ่มต้นเรียนภาษาจีน
- เลือกคำคมที่ชอบ 1 ประโยคต่อวัน แล้วจำให้ขึ้นใจพร้อมพินอินและคำแปล
- สังเกตคำที่ซ้ำในหลายคำคม เช่น 心, 爱, 你 เพื่อสะสมคำศัพท์
- ลองเขียนคำคมด้วยลายมือเพื่อฝึกจำตัวอักษรจีน
สรุปการใช้คําคมภาษาจีนให้เหมาะสม
คำคมสั้นเหมาะกับโพสต์ที่ต้องการความกระชับ
คำคม 4-8 ตัวอักษรอย่าง 随缘就好, 慢慢来 หรือ 一个人也可以很好 ดูโดดเด่น จำง่าย และเหมาะกับแคปชั่นที่ต้องการความกระทัดรัด ดูคำศัพท์ภาษาจีนเพิ่มเติมได้ที่ คลังคำศัพท์ภาษาต่างประเทศสำหรับคนไทย
คำคมชีวิตเหมาะกับโพสต์แนวข้อคิดและกำลังใจ
คำคมอย่าง 不经风雨,怎见彩虹 หรือ 人生没有白走的路 เหมาะกับโพสต์ที่ต้องการแสดงความคิดลึกซึ้ง ให้กำลังใจตัวเองและคนอ่าน
คำคมความรักเหมาะกับโพสต์ที่ต้องการสื่อความรู้สึกลึกซึ้ง
ไม่ว่าจะเป็นคำคมรักหวาน คิดถึง หรือรักเศร้า ภาษาจีนสามารถสื่อออกมาได้อย่างงดงามและกระชับในเวลาเดียวกัน ลองเลือกประโยคที่ตรงกับความรู้สึกของตัวเอง แล้วนำไปใช้ได้ทันที
| ประเภท | เหมาะกับ | ตัวอย่าง |
|---|---|---|
| คำคมสั้น | แคปชั่นกระชับ รูปมินิมอล | 随缘就好 / 慢慢来 |
| คำคมชีวิต | โพสต์ข้อคิด กำลังใจ | 不经风雨,怎见彩虹 |
| คำคมความรัก | รูปคู่ โพสต์ความรู้สึก | 遇见你,是我最美的意外 |
| คำคมเศร้า | โพสต์เงียบๆ รูปแนวศิลปะ | 有些话,只能放在心里 |
| คำคมปล่อยวาง | โพสต์หลังผ่านช่วงยาก | 不念过去,不惧未来 |
